ARMAND ROBIN
écrivain, poète et traducteur méconnu
Nous avons plaisir de vous faire découvrir l'histoire d'un gamin surdoué né à Plouguernével en 1912 d'une famille de paysans. Cet enfant, Armand Robin, fut un grand écrivain, poète, critique et traducteur en vingt-deux langues, aujourd'hui méconnu et oublié. Mis à l'index pour ses opinions (attiré par le communisme, mais déçu aussitôt, dénonçant le stalinisme), il adhèra à la Fédération anarchiste ; cet esprit libre et réfractaire connut une mort suspecte en 1961 dans les mains de la police française.
Rémi Porquier, linguiste, collaborateur du blog, nous fait découvrir ce poète atypique à travers une sélection d'extraits venant illustrer les grandes lignes de la vie littéraire et active d'Armand Robin
O0O
Je ne suis pas breton, français, letton, chinois, anglais
Je suis à la fois tout cela
Je suis homme universel et général du monde entier
°°°°
A sept lieues de Guémené-s/Scorff, entre Gouarec et Rostrenen, se trouve Plouguernével, où naquit en 1912 (il y a maintenant un siècle) Armand Robin, dans une ferme de Kerfloc'h *.
maison natale d'Armand Robin - Kerfloc'h
Connaître A. Robin c'est situer l'homme dans la terre de ses racines, celle de son village et de ces hommes du centre de la Bretagne, là où vivait son humble famille qu'il nous décrit si bien dans ce texte poétique...
Séduit par le français , il sera aussi passionné pour les langues .
Ce don fera de lui, très tôt, un traducteur exceptionnel et reconnu.
De par son érudition, Armand Robin traduit des écrivains, surtout des poètes, de langues hongroise, russe, arabe, allemande, suédoise, bretonne, néerlandaise, italienne, finnoise, chinoise…
tels Maiakovski, Attila Joszef, Pasternak, Ungaretti, Omar Khayam…
Pendant de longues années, il fit à plein temps un travail singulier : écouteur – on parlerait maintenant de veille – de radios étrangères, pour y recueillir des informations, consignées et synthétisées méthodiquement dans un bulletin d’écoute à destination de divers ministères .
« Sans parole, je suis toute parole. Sans langue, je suis chaque langue. D’incessants déferlements de rumeurs tantôt m’humectent et me font onde, tantôt m’affleurent comme un destin de calme promenade et me font sable, tantôt me choquent et me font roc. Je m’allonge en très immense et très docile plage où de vastes êtres collectifs, nerveux et tumultueux, abordent en gémissant élémentairement. »
Ce travail de traduction littéraire d’Armand Robin donna lieu à plusieurs ouvrages, mais aussi à une série d’émissions, à la radio nationale, dans les années 1950, où il présenta, en version orale bilingue, des poètes très divers, selon un travail très subtil d’alternance ou de surimpression entre l’une et l’autre langue, parmi lesquels celui-ci de Maodez Glandour * :
(La fausse parole, Ed de Minuit 1953, réédition Le Temps qu’il Fait -1979)
La présentation tente ci-après de reproduire l’alternance bilingue orale
innovée à la radio par Armand Robin
A.Robin, Poésie sans passeport. Emission du 13/04/1952. Poésie Bretonne. Texte breton de Maodez Glandour |
Sa poésie, souvent grave et profonde, est aussi agrémentée de joyaux de fantaisie et d’humour * dont celle-ci intitulée Tortue :
A.Robin, Tortue, poème publié en 1957 dans la NRF |
Armand Robin mort à Paris, en 1961, dans des circonstances étranges, laisse une œuvre importante, en partie non publiée. Cinquante ans après sa mort, Armand Robin de Plouguernével, est à redécouvrir, et le plus souvent sans doute à découvrir.
O0O
1
Bibliographie
2
Internet
Sites consacrés à Armand Robin :
Dans le cadre de son émission
LA FABRIQUE DE L'HISTOIRE
France Culture consacra le 21 juin 2011
une émission sur Armand Robin
Pour l'écouter cliquer sur le logo ci-dessous
oooo
LA FABRIQUE DE L'HISTOIRE
France Culture consacra le 21 juin 2011
une émission sur Armand Robin
Pour l'écouter cliquer sur le logo ci-dessous
VIDEO - INA
à propos de Pouchkine
à propos de Pouchkine
Magnifique page sur Armand Robin . Je vous félicite de porter attention sur cet homme hors du commun que l'on doit ressortir de l'actuel oubli ; Bien pour votre démarche .
RépondreSupprimerBravo pour ce blog de s'intéresser à Robin homme de lettres et curieux abandonné. puisse cette page éveiller l'attention de plusieurs car ce personnage le mérite. Merci
RépondreSupprimer